-
1 на борту судна
1) General subject: on board the vessel2) Rare: ashipboard3) Mathematics: aboard the ship, on board the ship4) Trade: on board steamer5) Economy: on board a ship, shipboard on ship6) Accounting: on shipboard7) Makarov: aboard the motorship Viatka (с упоминанием конкретного судна), on board ship (без упоминания конкретного судна) -
2 борт
муж.1) (корабля)board, sideвысота надводного борта — мор. free-board
бросить за борт — (кого-л./что-л.) to throw/heave overboard
на борту судна — on board a ship, aboard a ship
2) (одежды)coat-breast; lapel ( лацкан) -
3 сесть на пароход
1) General subject: to imbark on a steamer, go on board, take a boat2) Makarov: embark on a steamer -
4 на
1. предл.1. (пр., вн.; сверху, на поверхности, имея основанием, поддержкой; тж. перен.) on, upon (об. без удар.); (вн.; в тех же случаях тж.) on to (редко: если необходимо подчеркнуть направление)на столе, на стол — on the table
на стене, на стену — on the wall
на бумаге — on paper (тж. перен.)
с кольцом на пальце — with a ring on one's finger
надевать кольцо (себе) на палец — put* the ring on one's finger
опираться на палку — lean* (up)on a stick
висеть на крюке — hang* on a hook
иметь что-л. на (своей) совести — have smth. on one's conscience
полагаться на кого-л., на что-л. — rely (up)on smb., (up)on smth.
ступить на платформу — step onto, или on to, the platform
висеть на потолке — hang* from the ceiling
2. (пр.; где?, при обозначении стран местностей, улиц) in; (пр.; при обозначении предприятий, учреждений, занятий и т. п.) at; (пр.; около, у) on; (вн.; куда?, в тех же случаях) to; (вн.; в направлении) towardsна концерте — at a concert
город на Волге — a town on the Volga
дом стоит на дороге — the house* is on the road
на концерт — to a concert
выйти на Волгу — come* to the Volga
двигаться на огонь — make* towards the fire
на севере, на юге и т. п. (с северной, с южной и т. п. стороны) — in the north, in the south etc.
на север, на юг и т. п. (к северу, к югу, и т. п.) — northwards, southwards, etc., (to the) north, (to the) south, etc.
поезд на Москву на Тверь и т. п. — the train to for Moscow, to for Tver, etc.
3. (пр.; при обозначении средства передвижения) byехать на поезде, на пароходе — go* by train, by steamer
ехать на машине ( автомобиле) — go by car, drive* in a car
ехать на извозчике — go* in a cab
кататься на лодке — go* boating, boat
краска, тёртая на масле — paint ground in oil
на десятом году ( своей жизни) — in one's tenth year
на Новый год ( в день Нового года) — on New Year's day
на той, на прошлой неделе — last week
на другой, на следующий день — the next day
6. (вн.; для; при обозначении срока, при предварительном определении времени) forкомната на двоих — a room for two
план на этот год — the plan for this year
собрание назначено на четверг на пятое января — the meeting is fixed for Thursday for the fifth of January
7. (вн.; при обозначении средств к существованию) on8. (вн.; при определении количества чего-л. денежной суммой) (smth.'s) worth (of smth.)9. (вн.; при обозначении средства или единицы измерения) byпродавать на вес, на метры, на метр — sell* by weight, by metres, by metre
10. (вн.; при обозначении количественного различия) by, но если данное существит. предшествует определяемому слову, об. не переводится:короток на дюйм — short by an inch, an inch short
11. (вн.; при обозначении множителя или делителя) by; (при словах, обозначающих результат деления, дробления) in, into, toделить на (две, три и т. д.) части — divide into (two, three, etc.) parts
резать на куски — cut* in(to) pieces
рвать на части, на куски — tear* to pieces
♢
на месте ( на надлежащем месте) — in placeкласть на место — replace, put* in its place
на солнце ( под его лучами) — in the sun
на (чистом, вольном) воздухе — in the open air
на улице ( вне дома) — out of doors, outside
на его глазах ( при нём) — before his eyes
не на словах, а на деле — in deed and not in name
на этом, на иностранном, на греческом и т. п. языке — in this language, in a foreign language, in Greek, etc.:
написать что-л. на этом языке, на греческом языке — write* smth. in this language, in Greek
говорить и писать на каком-л., на греческом и т. п. языке — speak* and write* a language, Greek, etc.
рукопись на греческом и т. п. языке — a Greek, etc., manuscript
переводить на другой язык, на французский и т. п. — translate into another language, into French, etc.
положить на музыку — set* to music
сеть на корабль, на пароход — go* on board
на страх врагам — to the dread of one's enemies
на этот раз — for (this) once, this time
на случай см. случай
на всякий случай см. всякий
2. межд. разг. (повелительное)глядеть на кого-л., на что-л. см. глядеть; тж. и другие особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. на образует тесные сочетания
( вот) here; here you are; ( возьми это) here, take it3.♢
вот тебе и на! разг. — well!; well, really!; well, I never!, well, how do you like that? -
5 франко-судно
1) Law: ex ship, free on steamer2) Logistics: free on board
См. также в других словарях:
Steamer Tovarich Stalin — ( Comrade Stalin ) was a Soviet freighter of about 3,100 tonnes displacement which was active in the Arctic during the 1930s.In 1933 steamer Tovarich Stalin under Captain Sergeyev, took part in the first Soviet convoy to the mouth of the Lena… … Wikipedia
Steamer Volodarskiy — was a Soviet freighter of about 3,100 tonnes displacement which was active in the Arctic during the 1930s. This ship had been normally used for carrying timber.The Volodarskiy was named after V. Volodarsky (Moisey Markovich Goldshteyn)… … Wikipedia
steamer — noun ADJECTIVE ▪ coastal, lake, river ▪ passenger, pleasure (both BrE) ▪ tramp ▪ paddle (BrE) … Collocations dictionary
board — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 flat piece of wood, plastic, etc. ADJECTIVE ▪ bulletin (AmE), drawing, poster (AmE) ▪ ironing ▪ diving ▪ circuit … Collocations dictionary
steamer trunk — noun a sturdy trunk designed or intended for use on board a steamboat … English new terms dictionary
Paddle steamer Stadt Zürich — Stadt Zürich in 2009 Career (Switzerland) … Wikipedia
Brother Jonathan (steamer) — Infobox nrhp name =BROTHER JONATHAN (Shipwreck Site) nrhp type = caption = The Brother Jonathan as she was built in 1851 location = About 4.5 mi. SW of Pt. St. George nearest city = Crescent City, California lat degrees = lat minutes = lat… … Wikipedia
Niagara (palace steamer) — Career (United States) Name: Niagara Operator: H.S. Miller[1] … Wikipedia
USS Steamer Bay (CVE-87) — was a Casablanca class escort carrier of the United States Navy. She was laid down on 4 December 1943 at Vancouver, Washington, by the Kaiser Shipbuilding Company; launched on 26 February 1944; sponsored by Mrs. Henry S. Kendall; and commissioned … Wikipedia
Paddle steamer Stadt Rapperswil — Stadt Rapperswil in 2009 Career (Switzerland) … Wikipedia
United States Shipping Board Merchant Fleet Corporation — A World War I poster for the US Shipping Board, ca. 1917 1918. The Emergency Fleet Corporation (EFC) was established by the United States Shipping Board, sometimes referred to as the War Shipping Board,[1] 16 April 1917 pursuant to the Shipping… … Wikipedia